星期五上課時,老師分享了這首歌,

「Les Vacances au bord de la mer」

節奏聽起來有一點點藍,然後很有歐洲那種慵慵懶懶的感覺。

 

這首歌是以回憶的方式敘述主角和家人到海邊度假的情景。

主角一家人來到了海邊,但是為了付房租就耗盡了所有的金錢,

於是就只好在海邊看著其他人遊船、花錢,

面對著豪華的旅館與高級餐廳,

這一家人只能吃著水做的冰棒,

一整天看著風景與海浪。

 

以下附歌詞,中文翻譯就...請各位自己姑狗囉...

畢竟我雖然懂但是我翻的不漂亮啊!!!

翻的很不美麗,會讓人的心情也不美麗耶...

 

Michel Jonasz - Les vacances au bord de la mer

On allait au bord de la mer                           

Avec mon père, ma soeur, ma mère            

On regardait les autres gens                       

Comme ils dépensaient leur argent             

Nous, il fallait faire attention                        

Quand on avait payé                                   

Le prix d'une location                                   

Il ne nous restait pas qrand-chose              


Alors on regardait les bateaux                      

On suçait des glaces à l'eau                         

Les palaces, les restaurants                         

On ne faisait que passer devant                   

Et on regardait les bateaux                          

Le matin on se réveillait tôt                           

Sur la plage, pendant des heurs                   

On prenait de belles couleurs                          


On allait au bord de la mer                            

Avec mon père, ma soeur, ma mère              

Et quand les vagues étaient tranquilles        

On passait la journée aux îles                       

Sauf quand on pouvait déjà plus


Alors on regardait les bateaux

On suçait des glaces à l'eau

On avait le coeur un peu gros

Mais c'était même beau

arrow
arrow
    全站熱搜

    Lydia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()